By Hanna E. Kassis
From the ForewordThis Concordance of the Qur'an in English satisfies a paramount want of those--and there are literally thousands of them--who don't have any command of the Arabic language and but wish to comprehend the Qur'an. the convenience derivable from English translations of the Sacred e-book is, in precept, restricted simply because, first, the Qur'an isn't a "book" yet a suite of passages printed to Muhammad over a interval of approximately twenty-three years and, moment, as the Qur'an isn't translatable. this doesn't suggest that the Qur'an shouldn't be translated. It does suggest that translations lose a lot in tone and nuance, not to mention the incommunicable attractiveness, grandeur, and beauty of the unique. . . .The major contrast of Hana Kassis's concordance, for my part, is that it makes use of the semantic constitution of Arabic vocabulary itself in revealing the which means of the Qur'an on any given factor, aspect or proposal. A reader who appears to be like within the index of this concordance for a observe which he has encountered in examining an English translation of the Qur'an--the note satisfaction, for example--is directed instantly to the roots of the Arabic, Qur'anic phrases for satisfaction. At tne entries for those Arabic roots, the entire by-product kinds are proven, and the verses of the Qur'an during which they seem are there indexed in translation. . . .I am convinced that anyone who's basically attracted to realizing the Qur'an and appreciating the nuances of its diction and colors of its which means can fulfill his desire extra totally with this ebook than whatsoever wanting constructing a true command over the Arabic language itself.--Fazlur Rahman, Professor of Islamic idea, collage of Chicago
Read Online or Download A Concordance of the Qur'an PDF
Best islam books
"A compelling account . . . and a reminder precise peace should be equipped merely on justice. "—Desmond M. TutuTending one's fields, vacationing a relative, going to the sanatorium: for usual Palestinians, such actions require negotiating allows and passes, curfews and closures, "sterile roads" and "seam zones"—bureaucratic hurdles finally as lethal as outright army incursion.
Islam as a faith is imperative to the lives of over a thousand million humans, yet its outer expression as a particular civilization has been present process a huge problem. Buffeted via robust opposed currents, Islamic civilization this day is a shadow of its former self. the main traumatic and doubtless deadly of those currents—the imperial growth of the West into Muslim lands and the blast of modernity that observed it—are now compounded by means of a 3rd significant wave, globalization.
From the ForewordThis Concordance of the Qur'an in English satisfies a paramount desire of those--and there are thousands of them--who haven't any command of the Arabic language and but wish to comprehend the Qur'an. the ease derivable from English translations of the Sacred publication is, in precept, restricted simply because, first, the Qur'an isn't a "book" yet a set of passages printed to Muhammad over a interval of approximately twenty-three years and, moment, as the Qur'an is simply not translatable.
Initially released: long island: Charles Scribner's Sons, 1903. xii, 386 pp. the most effective common introductions to Islamic lawDespite its age this can be nonetheless the best normal introductions to Islamiclaw. It is still a regular paintings in scholarly bibliographies. Offeringboth a background and a severe research, this booklet is enriched through a 66-pageappendix containing whole translations of basic texts.
- Studying Islam: The Critical Issues
- History of Philosophy in Islam
- Muslim Ethics: Emerging Vistas
- Islam Means Peace: Understanding the Muslim Principle of Nonviolence Today
- Parable and Politics in Early Islamic History: The Rashidun Caliphs
- A Labyrinth of Kingdoms: 10,000 Miles through Islamic Africa
Additional resources for A Concordance of the Qur'an
2:109 (103) yet do you pardon and be forgiving, till God brings His command 12 ALLAH 2:148 (143) 2:210 (206) " 2:258 (260) 5:54 (59) 9:24 (24) 11:33 (35) 12:83 (83) 17:92 (94) 31:16 (15) God will bring you all together God shall come to them-in the cloud-shadows-God brings the sun from the east God will assuredly bring a people He loves,, and who :love Him then wait till God brings His command God wiil brin'g you it if He will haply God will bring them all to me or thou bringest God and the angels as a surety God shall bring it forth ATA-to give; tobring a) perf.
MIRending Asunder [Ali] The Rending [Ar] The Sundering [Pk] - 27 M 22 MI The Zodiacal Signs [Ali] The Constellations [Ar] The Mansions of the Stars [Pk] 36 M 15 MIThe Night Visitant [Ali] The Night Star [Ar] The Morning Star [Pk] 8 M 19 Ml The Most High 68 M 34 M1 The Overwhelming Event [Ali] . The Enveloper [Ar] The Overwhelming [Pk] 10 M 35 MI The Break of Day [Ali] . The Dawn [At, Pk] 35 M 11 MI The City [Ali, Pk] The Land [Ar] 26 M 16 MI The Sun 9 M 13 MI The Night 11 M 13 MI The Glorious Morning Light [Ali] The Forenoon [Ar] .
I take refuge with God 2:67 (63) MA'ADH-(ma'jdh Allah) God forbid, God be my refuge God be my refuge God forbid that we should take any other 12:23 (23) 12:79 (79) ISTA'ADHA--to seek refuge a) perf act. -to pray for succour. (pcple. ) one whose succour is sought c) impv. 7:128 (125) pray for succour to God, and be patient h) pcple. pass. 12:18 (18) it is God, whose succour is ever there to seek *Z Z 'AZIZ-great, mighty, All-mighty "Not great for God" 11:92 (94) 14:20 (23) 35:17 (18) is my tribe stronger against you than God?